Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Mirabilis jalapa & Crucianella maritima

fotò
fotò
Bello-de-niue

Mirabilis jalapa

Nyctaginaceae

Autre noum : Bello-de-nue.

Nom en français : Belle-de-nuit.

Descripcioun :
La bello-de-niue nous vèn d'Americo dóu miejour. Au nostre, se pòu trouba dins lis escoumbre umide o en ribo d'aigo proche d'oustau. Se recounèis à si lòngui flour en tube, roujo o d'àutri coulour, que se duerbon lou vèspre. Fai de gròssi boussello. Li fru, negre soun dur e berrugous.

Usanço :
Aquesto planto empouisounanto (subretout la grano) èi di proun utilisado en Americo pèr lucha contro li fèbre, l'enflamacioun e pèr sougna li plago e li macaduro (jus de fueio). Ajudo peréu à pissa. Li flour podon servi pèr acoulouri lou manja.

Port : Aubret
Taio : 0,5 à 1(1,5) m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Mirabilis
Famiho : Nyctaginaceae



Coulour de la flour : Roujo
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 2 cm
Flourido : Estiéu - Autouno

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
De juliet à óutobre

Liò : Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Óurigino Americo-Sud
Ref. sc. : Mirabilis jalapa L., 1753

fotò
fotò
Croussianello(-de-mar)

Crucianella maritima

Rubiaceae

Nom en français : Crucianelle maritime.

Descripcioun :
Pichot bouissoun que trachis dins la sablo mouvadisso en ribo de mar. Li fueio e li bratèio soun courteto e largo alor que li ramo soun fragilo. Li flour soun en espigo de 2 à 4 mm. Fai de flour jauno emé de courolo longo.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : verticilado
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Crucianella
Famiho : Rubiaceae



Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Mar - Sablo
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crucianella maritima L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
C
ges
RR
R
ges
ges
ges

Mirabilis jalapa & Crucianella maritima

RR
RR
ges
R
R
ges
RR
ges

Coumpara Bello-de-niue emé uno autro planto

fotò

Coumpara Croussianello(-de-mar) emé uno autro planto

fotò